Los caracteres calculados son los del texto de origen, es decir, el texto original que desea traducir.
Un carácter corresponde a un bit unicode, donde un carácter puede constar de varios bytes. Por ejemplo, el carácter é se representa como dos bytes en UTF-8. Sin embargo, DeepL sólo lo ve como un carácter. Los caracteres invisibles, como espacios, tabulaciones, saltos de línea, etc., también se cuentan como caracteres.
Aún no hay opiniones.