WordPressの多言語化(SEO最適化)設定方法

WordPressの多言語対応(SEO対策) - Photon Flux|専門的なWordPress修復サービス、グローバルリーチ、迅速な対応
WordPressの多言語化(SEO最適化)設定方法
この記事は有料です。
6.99
有料読み物
已售 638

WordPressでウェブサイトを始める場合ポリグロット手術の前にまずは多言語ウェブサイト茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子ウェブページの検索エンジン翻訳(GoogleやBingなどの検索エンジンは、世界の主要言語の多くを含むWebページの翻訳を提供しています。英語、フランス語、ドイツ語、アラビア語、スペイン語、ドイツ語など。)、そしてそれがサイトのSEOにもたらす違い。

画像[1] - WordPressウェブサイトの多言語設定とウェブページ翻訳の違いとSEOへの影響

ウェブ翻訳と多言語の違い

ウェブ翻訳

ウェブ翻訳地域の言語に従ってウェブページを翻訳し、彼の読書に適した言語を選択するのは訪問者のみです。このプロセスは、単一のページのみを翻訳し、ウェブサイトのコンテンツは、適切な言語でサーバーのデータベースに格納されていません。(例:ウェブサイトの言語が英語で、訪問者が中国から訪問している場合、簡体字中国語への翻訳が選択されるかもしれません。ドイツからの訪問者は、ドイツ語への翻訳を選択することができます。フランスからの訪問者は、フランス語への翻訳を選択することができます。ウェブサイトの言語はもともと英語のままであり、英語で検索して)

https://derdragon.com/、英語のウェブサイトですが、通常Googleではこのように開きます:

画像[2] - WordPressウェブサイトの多言語設定とウェブページ翻訳の違いとSEOへの影響

もし訪問者が自国でこれを開いた場合、次のように翻訳することもできます。簡体字読むには:右クリックし、翻訳を選択します。

画像[3] - WordPressウェブサイトの多言語設定とウェブページ翻訳の違いとSEOへの影響

注:現在は中国語ですが。ただし、各ページへのリンクに変更はなく、サイトの言語は英語のままです。

画像[4] - WordPressウェブサイトの多言語設定とウェブページ翻訳の違いとSEOへの影響

例えば、訪問者が今ドイツにいるとします。その場合、ユーザーは読みやすいようにドイツ語に翻訳することを選ぶかもしれません。

画像[5] - WordPressウェブサイトの多言語設定とウェブページ翻訳の違いとSEOへの影響

これはウェブページの翻訳です。これは読みやすいですが、サイトの言語が英語なので、英語でのSEO対策は1部のみです。(つまり、自然検索の観点からは、訪問者は英語で検索することでしかこのサイトを見つけることができません。他の言語で検索しても、このサイトの関連コンテンツは表示されません。)


お問い合わせ
記事が読めない?無料でお答えします!個人サイト、中小企業サイトのための無料ヘルプ!
電話:020-2206-9892
QQ咨询:1025174874
Eメール:info@361sale.com
勤務時間: 月~金、9:30~18:30、祝日休み
© 複製に関する声明
この記事はハリーが執筆しました。
終わり
好きなら応援してください。
クドス3.9W+ 分かち合う
解説 ソファ購入

コメントを投稿するにはログインしてください

    コメントなし