J'essaie de le faire avec Polylang.Prise en charge multilingueSi vous utilisez les thèmes Astra, vous ne pouvez pas ignorer la traduction des widgets de l'en-tête, du pied de page et de la barre latérale. Ce tutoriel explique en détail comment utiliser la fonction de traduction de l'en-tête, du pied de page et des widgets de la barre latérale du thème Astra. Polylang pour traduire le contenu des widgets dans des zones telles que les en-têtes, les pieds de page et les barres latérales.

Pourquoi traduire la section des gadgets ?
gadgetGénéralement placé à un endroit fixe sur un site web, il contient des éléments tels que des menus de navigation, des informations sur les droits d'auteur, des coordonnées, des champs de recherche, des liens sociaux, etc. S'il n'est pas traduit.
Polylang permet de définir la langue des widgets, de sorte que le contenu des widgets puisse être affiché dans différentes versions linguistiques. En fonction de la langue Gadgets classiques (héritage) néanmoins Bloc Widget (Blocs)Le fonctionnement est différent.

I. Translation Widget (version gratuite)
Si le site utilise un widget classique, vous pouvez directement mettre en œuvre la prise en charge multilingue en suivant les étapes suivantes :
Procédure d'exploitation :
- Aller dans le backend de WordPress → Apparence → Personnalisation
- Ajoutez les widgets souhaités, tels que les menus de navigation, à l'en-tête, au pied de page ou à la barre latérale,Méta-informationset al. (et autres auteurs)

- Chaque fois que vous ajoutez un widget, une option vous permet de choisir "la version linguistique dans laquelle l'afficher".
- Répétez l'opération pour ajouter différentes versions linguistiques du widget et définir la langue séparément.

- Le contenu textuel de certains widgets peut également être trouvé dans la base de données Polylang traduction des chaînes de caractères(Traduction en chaîne de caractères

Utilisateurs : les utilisateurs de sites web qui utilisent la disposition classique des widgets, ou les utilisateurs qui n'utilisent pas la fonction de widget en bloc.
II. widget de blocs de traduction (version payante)
Si le site a activé
Procédure d'exploitation :
- Assurez-vous d'avoir activé le constructeur d'en-tête et de pied de page d'Astra et d'avoir ajouté le widget de bloc !
- Installation et activation Plugin Polylang Pro

- Aller dans le backend de WordPress → Apparence → Widgets
- Localisez la zone de widget correspondante (par exemple Footer Builder Widget 3, barre latérale principale, etc.)

- Cliquez sur le gadget que vous souhaitez traduire et, sur le côté droit, vous verrez la fonction "Sélection de la langue".
![Image [8]-Tutoriel du thème Astra : Comment traduire le contenu des widgets dans l'en-tête et le pied de page sur le thème Astra avec Polylang](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2025/03/20250331144751731-image.png)
- Ajoutez le contenu du widget pour chaque version linguistique et enregistrez les paramètres.
Convient aux utilisateurs qui utilisent le constructeur d'en-têtes et de pieds de page Astra et qui souhaitent tirer pleinement parti des capacités du widget de bloc.
Questions fréquemment posées et recommandations
- Est-il possible d'implémenter des widgets multilingues sans utiliser Polylang Pro ?
Oui, mais uniquement pour les gadgets classiques. Il n'est pas possible de régler la langue individuellement pour les gadgets en bloc. - Comment le contenu autre que les widgets est-il traduit ?
Les pages, les articles, les menus, les traductions de chaînes, etc. continuent à fonctionner de la manière habituelle de Polylang et ne sont pas affectés. - Puis-je mélanger des widgets classiques et des widgets en bloc ?
Bien que techniquement réalisable, le mélange n'est pas recommandé, et l'uniformité du style et du fonctionnement est recommandée.
résumés
Les widgets classiques sont directement disponibles pour les utilisateursVersion gratuite PolylangIl est recommandé aux utilisateurs de widgets de blocs d'utiliser Polylang Pro pour bénéficier de toutes les fonctions de contrôle de la langue. La configuration de votre site web avec des options multilingues via Polylang peut aider votre site web à atteindre des audiences dans différentes langues, à améliorer l'expérience des visiteurs internationaux et le taux de conversion du trafic, ainsi qu'à renforcer le professionnalisme et l'adhésion des utilisateurs à votre site web.
Pour plus de tutoriels et d'informations sur WordPress, suivez les liens suivantsRéseau de fluctuation des photonsavec les tutoriels WordPress les plus complets et les plus actifs.Communauté d'échange WordPress.
Lien vers cet article :https://www.361sale.com/fr/48383
L'article est protégé par le droit d'auteur et doit être reproduit avec mention.
Pas de commentaires