Pourquoi l'assistance multilingue est-elle vitale pour les entreprises internationales ?
Dans le monde globalisé d'aujourd'hui, les entreprises ont des clients et des membres d'équipe potentiels dans le monde entier, parlant des langues différentes. Si beaucoup peuvent communiquer en anglais, la fourniture d'une assistance multilingue peut considérablement améliorer l'expérience du client et devenir un avantage concurrentiel pour les entreprises. Si le recrutement d'une équipe d'assistance multilingue peut s'avérer coûteux au départ, il est possible d'y parvenir efficacement en créant une base de connaissances multilingue.
Trois approches principales pour créer une base de connaissances multilingue
En fonction des besoins de l'organisation et de l'intérêt de gérer différentes versions linguistiques de la base de connaissances, les trois approches suivantes peuvent être choisies :
1. base de connaissances multilingue pour les configurations multisites
Cela fonctionne bien si des articles différents sont nécessaires pour chaque langue. Pour les organisations qui offrent différents services ou fonctionnalités en fonction du pays ou de la région où se trouve le client, une configuration multisite avec des articles différents pour chaque pays ou région est la meilleure option.
- avantageChaque site web peut avoir sa propre conception et son propre flux, avec la possibilité d'adapter l'expérience du client à sa langue et à sa région.
- inconvénientsLa gestion de plusieurs sites web ou sous-domaines peut s'avérer excessivement lourde pour les petites entreprises.
2. la gestion du multilinguisme en tant que catégories distinctes
Cette méthode est une bonne option si l'on souhaite gérer des articles en plusieurs langues sur le même site web. En répartissant les articles en différentes langues dans différentes catégories, les entreprises peuvent gérer l'ensemble de leur contenu en un seul endroit.
- avantageLes services d'information et de conseil : Tout le contenu est centralisé sur un seul site, ce qui est facile à gérer.
- inconvénientsLa catégorie principale sera la langue, ce qui peut ne pas correspondre à la conception générale du site, et le fait d'avoir des sous-catégories peut ajouter de la complexité.
3. la traduction de la base de connaissances existante
Pour les petites et moyennes entreprises, c'est l'option la plus simple et la plus courante. Si seuls les mêmes articles doivent être disponibles dans différentes langues, la traduction de la base de connaissances est la meilleure solution. Cette solution est non seulement légère et rapide, mais elle permet également d'éviter le contenu en double.
- avantageLes traductions : Gagnez du temps et de l'argent en complétant automatiquement les traductions à l'aide d'un plug-in de traduction.
- inconvénientsLes plug-ins dédiés sont nécessaires, généralement des plug-ins haut de gamme, qui peuvent ne pas convenir aux entreprises dont le budget est limité.
I. UtilisationWPMLBase de connaissances sur la traduction
WPML (WordPress Multilingual Plugin) est le plugin de traduction le plus populaire pour les sites web WordPress. Il est facile à utiliser et offre un design riche et des fonctionnalités supplémentaires telles que des boutons de changement de langue personnalisables, des traductions de catégories et bien plus encore.
Étapes de l'installation :
- Installation et activation des plug-insInstallation du plugin WPML et activation du plugin.
- Choix de la langue du site webLangue : Sélectionnez la langue du contenu existant, par exemple l'anglais.
- Ajouter une autre langueSélectionnez la langue que vous souhaitez ajouter. Vous avez le choix entre plus de 50 langues.
- Configuration des options personnaliséesLes boutons de changement de langue ou les différentes versions des fichiers multimédias sont réglés.
- Articles traduitsPour ajouter une traduction, cliquez sur le signe "+". Les traductions peuvent ensuite être ajoutées manuellement.
Fonction de traduction automatique :
WPML propose également une fonction de traduction automatique qui peut faire gagner beaucoup de temps. Cette fonction est toutefois payante et nécessite un achat supplémentaire.
II. utilisationPolylangBase de connaissances sur la traduction
Polylang est un autre plugin multilingue populaire, disponible en versions gratuite et premium. Il convient aux entreprises qui souhaitent traduire gratuitement leur base de connaissances.
Étapes de l'installation :
- Réglage de la langueAjouter la langue souhaitée et s'assurer d'ajouter la langue initiale du site.
- Sélection des options des fichiers multimédiasDécider s'il faut télécharger des images différentes pour chaque langue.
- Réglage de la langue par défaut: comme l'anglais.
- Articles traduitsPour créer un nouvel article traduit, ajoutez une traduction dans l'option "Langue" de la barre latérale de droite.
Fonction de traduction automatique :
Polylang propose également le service de traduction automatique Lingotek, qui permet aux utilisateurs de ne pas avoir à traduire manuellement.
UtilisationTranslatePressBase de connaissances sur la traduction
Connu pour son interface de traduction visuelle, TranslatePress est parfait pour les entreprises qui recherchent un plugin multilingue gratuit et qui souhaitent simplifier le processus de traduction.
Étapes de l'installation :
- Installation des plug-insPour plus d'informations, consultez la page Paramètres de TranslatePress.
- Articles traduitsPour cela, ajoutez "?trp-edit-translation=true" à la fin de l'URL afin d'ouvrir la console de traduction et de traduire le contenu phrase par phrase.
Fonction de traduction automatique :
TranslatePress prend en charge la fonction de traduction automatique de Google Translate, mais nécessite une clé API Google Translate.
IV. utilisationGTranslateBase de connaissances sur la traduction
GTranslate est un plugin léger et facile à utiliser qui utilise Google Translate pour offrir un support multilingue.
Étapes de l'installation :
- Installation des plug-insAprès avoir activé le plugin, il commencera automatiquement à traduire.
- Réglage de la languePour plus d'informations, reportez-vous à la section Paramètres > GTranslate et sélectionnez Afficher le sélecteur de langue flottant.
Fonction de traduction automatique :
GTranslate traduit tout automatiquement et même si la traduction n'est pas toujours parfaite, c'est la solution la plus rapide.
rendre un verdict
Construire une base de connaissances multilingue n'est pas compliqué. Il existe de nombreuses solutions parmi lesquelles choisir, et la meilleure option est déterminée par le temps, le budget et les besoins. En utilisant correctement ces outils et ces plug-ins, vous pouvez améliorer considérablement votre expérience en matière d'assistance à la clientèle et accroître votre compétitivité sur le marché international.