在开始WordPress网站的políglota操作之前。先了解一下网站做多语言和用搜索引擎翻译网页(像谷歌、必应等搜索引擎提供了网页翻译,包括了世界上的许多主流语言。英语、法语、德语、阿拉伯语、西班牙语、德语等)、以及对网站SEO的区别。
![图片[1]-WordPress网站多语言设置与网页翻译的区别及其对SEO的影响](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241025202912238-image-1024x332.png)
网页翻译和多语言的区别
网页翻译
网页翻译只是访客是根据自己所在地区的语言,选择适合自己阅读语言把网页进行翻译。这个过程翻译的只是单独的一个页面,网站内容也没有相应的语言存在服务器的数据库。(比如:网站语言是英语,访客在中国访问,可能会选择翻译成简体中文。如果是在德国访问,可能会选择翻译成德语。如果是在法国访问,可能会选择翻译成法语。网站的语言本质还是英语,要搜索英语才能搜索到)
Ejemplo:
https://derdragon.com/,这是一个英文网站,正常情况下在谷歌打开是这样的:
![图片[2]-WordPress网站多语言设置与网页翻译的区别及其对SEO的影响](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023190739944-image-1024x527.png)
如果访客在国内打开,可能就会选择翻译成简体中文阅读:单击右键,选择翻译就可以了
![图片[3]-WordPress网站多语言设置与网页翻译的区别及其对SEO的影响](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023191454779-image-1024x621.png)
注意:现在虽然是中文了。但是,网页的链接是没有变化的,网站的语言还是英文的。
![图片[4]-WordPress网站多语言设置与网页翻译的区别及其对SEO的影响](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023191939827-image-1024x430.png)
假如,现在访客在德国。用户可能就会选择翻译成德语,这样阅读起来更方便。
![图片[5]-WordPress网站多语言设置与网页翻译的区别及其对SEO的影响](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023192334748-image-1024x610.png)
这就是网页翻译了。这样虽然方便阅读,但由于网站的语言是英文,网站的SEO只有一份英文的。(也就是,在自然搜索方面,访客只能通过搜索英文找到这个网站。搜索其它语言不会显示网站的相关内容)
Enlace a este artículo:https://www.361sale.com/es/2452El artículo está protegido por derechos de autor y debe ser reproducido con atribución.
Sin comentarios