When starting a WordPress websitepolyglotBefore you operate. Let's first understand theMulti-language website茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子茄子Search engine translation of web pages(Search engines like Google, Bing and others offer web page translations that include many of the world's major languages. English, French, German, Arabic, Spanish, German, etc.), and the difference it makes to a site's SEO.
![Image[1]-Difference between Multilingual Settings and Page Translation for WordPress Websites and Its Impact on SEO](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241025202912238-image-1024x332.png)
The difference between web translation and multilingualism
Web Translation
Web TranslationIt is only the visitor who translates the web page according to the language of his region and chooses the language suitable for his reading. This process translates only a single page, and the content of the website does not exist in the corresponding language in the server's database. (For example: if the language of the website is English and the visitor is accessing it in China, they may choose to translate it into Simplified Chinese. If they are visiting from Germany, they may choose to translate into German. If they visit in France, they may choose to translate into French. The language of the website is still English by nature, and you have to search for English to search for the)
Example:
https://derdragon.com/, which is an English website, normally opens like this in Google:
![Image [2] - Difference Between Multilingual Settings and Page Translation for WordPress Websites and Their Impact on SEO](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023190739944-image-1024x527.png)
If a visitor opens it in their home country, they may choose to translate it tosimplified ChineseTo read: just right-click and select translate
![Image [3] - Difference between Multilingual Settings and Webpage Translation for WordPress Websites and Its Impact on SEO](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023191454779-image-1024x621.png)
Note: Although it is now in Chinese. However, the links to the pages are unchanged and the language of the site is still English.
![Image [4] - Difference Between Multilingual Settings and Page Translation for WordPress Websites and Their Impact on SEO](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023191939827-image-1024x430.png)
Suppose, for example, that the visitor is now in Germany. The user might then choose to translate into German so that it is easier to read.
![Image [5]-Difference Between Multilingual Settings and Page Translations for WordPress Websites and Their Impact on SEO](https://www.361sale.com/wp-content/uploads/2024/10/20241023192334748-image-1024x610.png)
This is a web page translation. This is easy to read, but since the language of the site is English, there is only one copy of the site's SEO in English. (That is, in terms of natural search, visitors can only find this site by searching in English. Searches in other languages do not show relevant content on the site)
Link to this article:https://www.361sale.com/en/2452
The article is copyrighted and must be reproduced with attribution.
No comments