随着时代变迁,越来越多的网站开始注重无障碍访问和包容性,全球化。最简单的就是在WordPress网站上提供多种语言支持。我们前面就讲过用TranslatePress插件加上DeepL的API给网站设置多语言,具体的参阅文章WordPress 多语言怎么设置(优化网站SEO)。
今天的教程逻辑差不多,简单且无需编写代码的方法可以实现:那就是使用谷歌翻译(Google Translate)。能让网站支持数十种语言。无论是什么类型的网站,都可以在几分钟内无需编写代码地将谷歌翻译设置到WordPress网站上。
在本篇文章中,我们会分享如何集成谷歌翻译及其使用方法、翻译内容的SEO技巧,你可以选择合适自己的。
为什么要在WordPress网站上使用谷歌翻译?
如果在WordPress网站上用谷歌翻译,能够通过提供多种语言的内容来吸引更广泛的受众,因为许多人在浏览网页时会更倾向于使用自己的母语。提供这种选项可以显著提升网站的用户体验。
尽管在质量方面,谷歌翻译无法替代专业翻译人员,但对于多语言网站来说,它可以被视为一种成本效益高的选择。它非常方便,能够迅速使网站对全球用户变得可访问。
此外,谷歌翻译还可以帮助网站以不同语言出现在搜索结果中(其他语种的SEO),从而在全球市场中提高可见度。然而,当在网站上使用多种语言时,SEO(搜索引擎优化)会变得复杂。这一点,我们后面会详细讨论。
将 Google 翻译添加到 WordPress 的分步指南
在 WordPress 上添加 Google 翻译并进行配置,可以按照下面 5 个步骤操作:
步骤 1:安装 Google 语言翻译插件
第一步是安装并激活插件。
- 转到WordPress 仪表盘。
- 导航到插件 > 添加新插件。
- 搜索Google Language Translator插件。
- 单击立即安装。
- 然后激活。
第 2 步:配置 Google 翻译设置
一旦插件被激活,
- 转到已安装的插件。
- 找到Google Language Translator。
- 在那里,找到设置。
在这里,有很多选项,如下图所示:
勾选以下图片中所示的选框激活插件,尽管它通常默认已被勾选。
还需要选择你网站的当前语言。虽然插件通常会自动选择,但最好还是再检查一下,确保选择了正确的语言。以我们演示的情况为例,它设置为英语。
在主屏幕上,会看到“哪些语言将处于活动状态”下的一长串语言和复选框。旁边有两个选项
- 选择全部
- 清除
第一个选项允许将原文英语翻译成任意语言。在第二个选项中,可以指定要翻译的特定语言。
我选择了法语、德语、西班牙语和葡萄牙语。
接下来,选择显示所选每种语言的标志。
步骤 3:将 Google 翻译添加到 WordPress 网站主导航
可以自定义显示设置,例如为翻译小部件选择按钮或下拉样式。向下滚动到浮动小部件设置以查找以下设置:
- 显示浮动翻译小部件:决定是否在网站上显示浮动翻译小部件。
- 浮动小部件的自定义文本:输入想在浮动部件中显示的任何文本。
- 允许翻译浮动小部件文本:如果希望将浮动部件上的文本翻译成其他语言,请选中此选项。
- 浮动小部件位置:选择浮动部件在网站上更适合您网站的位置。
- 浮动小部件文本颜色:根据网站的总体主题更改浮动部件中出现的文本颜色。
- 浮动小部件背景颜色:自定义浮动窗口小部件的背景颜色,好匹配网站的设计和整体美感。
看下面的图片,了解我是如何调整设置:
这表示我想将小部件显示在顶部中央,并且我希望它的颜色为红色。另外,我已将文本更改为“为我翻译”。
完成后,向下滚动并保存设置。
更改如下所示。翻译小部件位于顶部中央,带有想要的文本和颜色:
下面是主页的德语版本:
步骤 4:设置 Google 翻译以用于 WordPress 使用设置
Google 语言翻译插件可以将 Google 翻译小部件放置在 WordPress 网站的任何部分,包括页面、帖子、侧边栏、页眉和页脚。
向下滚动找到 “使用 ”部分。它会告诉你应该使用的代码。
以下是如何使用该插件的不同简码和 PHP 代码:
1. 在页面/帖子/侧边栏中使用:
- 打开要显示翻译小工具的页面或帖子。
- 在页面/帖子编辑器中,将 [google-translator] 简码插入希望显示小工具的位置。
结果如下:
2. 用于页眉/页脚/页面模板:
如果想将 Google 翻译小部件直接添加到网站的页眉、页脚或自定义页面模板中,可以使用 PHP 代码而不是短代码。
将以下 PHP 代码添加到相应的模板文件:
<?php echo do_shortcode('[google-translator]'); ?>
到这里,就设置完成了,可以去测试翻译功能看看有没有什么异常。
针对 SEO 优化翻译内容的技巧
以下是使用 Google 翻译时需要牢记的一些 SEO 技巧:
使用 Hreflang 标签:尽可能使用 hreflang 标签告诉搜索引擎该网站与哪种语言和位置相关。
这有助于搜索引擎根据用户的位置和语言显示正确的语言版本。
优化每种语言的元标签:确保每个翻译页面都有目标语言的元标题和描述,并进行优化。
这会提高网站的排名,使其在搜索列表中更容易被注意到。
准确翻译关键词:在研究中包括本地关键词,并在为目标市场组织内容时使用它们。
有时直接翻译并不合适,因此了解要翻译的关键词所针对的语言的特定文化非常重要。
维护 URL 结构:请勿在 URL 中使用特殊字符。相反,请使用下划线或连字符,并在 URL 中使用目标语言(对于法语使用 /fr/,对于德语使用 /de/)。
它可以帮助搜索引擎和用户找到网站。
避免重复内容:确保搜索引擎不会将翻译的材料视为重复的副本。
当使用自动翻译工具的帮助时,请务必自行编辑内容以避免复制和粘贴。
为每种语言创建站点地图:确保站点地图包含页面的所有语言版本,并将其提交给搜索引擎,以使抓取过程尽可能有效。
注重内容质量:翻译的内容不应质量低劣、枯燥乏味或不相关。这意味着不应提供“单调乏味的内容”,而应让翻译的内容对两种语言的用户都具有价值。
优化图像和替代文本:图像也应该翻译,替代文本也应该包含与目标语言相关的信息,因为搜索引擎使用此信息进行索引。
总结
总之,WordPress 网站设置谷歌翻译是通过提供多种语言内容进入多样化市场的最佳和最便宜的方法之一。
联系我们 |
---|
文章看不懂?联系我们为您免费解答!免费助力个人,小企站点! |
① 电话:020-2206-9892 |
② QQ咨询:1025174874 |
③ 邮件:info@361sale.com |
④ 工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息 |
暂无评论内容